Contar en Aymara
Vía la cuenta de Twitter de nuestro amigo Constantino me entero de esta página que Favio Yañiquez desde Bolivia que además de darnos muchos valiosos enlaces refrerentes a nuestra lengua materna escribe interesantísimos artículos uno de los cuales habla de lo fácil que es contar en aymara, más bien lo fácil que es nominar descriptivamente (escribir en letras) los números por grandes que sean estos.
Copio y pego:
En castellano debemos descomponer el numero así
2 x 1000 + 500 + 14
dos mil quinientos catorce, no es complicado pero recuerdan cuando eramos niños y no recordabamos o no conociamos la forma literal de estos componentes, porque a parte de uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve y diez hay que conocer once, doce, trece, catorce, quince, dieciseis, diecisiete, dieciocho, diecinueve, veinte y treinta y cuarenta, cincuenta, …, noventa, cien, docientos, …, quinientos y así.
En aymara solo debes conocer:
maya, paya, quimsa, pusi, peska, sojta, pakalko, quimsakalko, llatunka, tunka,
pataka=100, waranka=1000, luego descompones el número como se muestra abajo y reemplazas
2 x 1000 + 5 x 100 + 1 x 10 + 4
pa waranka peska pataka tunka pusi
Un Comentario
A. Condori
Sin ánimo de «desinflar», y mucho menos desacreditar a nadie, para ser claros, el método de composición numérica que citas es erróneo, quizá por un pequeño detalle, que sin duda es un simple olvido del autor de página mencionada.
En efecto, las únidades en idioma aimara, a diferencia de las decenas, centenas y millares, necesariamente requieren del sufijo -ni para estar bien formadas. En el ejemplo que traes a mujumarka.biz, 2514, la cosa iría de esta manera.
(2 x 1000) + (5 x 100) + (1 x 10) + (4 x 1)
( pä waranqa ) ( phisqa pataka ) ( tunka pusi-NI )
Hago notar -en mayúsculas- la corrección, añadiendo el sufijo -ni, que es insoslayable como marca de las unidades.
Nota: para los números, utilizo la ortografía oficial unificada, una de las pocas cosas que, en aimara, se encuentran normalizadas y aceptadas de forma generalizada.
Reciban un saludo.